You, do you remember me
تو، هی تو منو بیاد میاری
Like I remember you
درست مثل من که تورو بخاطر دارم
برای مشاهده کامل متن و ترجمه به ادامه مطلب بروید.
Do you spend your life
Going back in your mind to that time
تو هم کل زندگیت رو در گشت و گذار در خاطرات گذشتت بسر می بری
Because I, I walk the streets alone
چون من، من تنها در خیابان ها قدم می زنم
I hate being on my own
از توخودم بودن نفرت دارم
And everyone can see that I refill
و همه منو می بینن که دارم (از احساست و غصه) پر میشم
And I'm going through hell
و دارم وارد جهنم میشم
Thinking about you with somebody else
فکر میکنم دربارت که با کسی غیر من هستی
Somebody wants you
یکی تورو میخواد
Somebody needs you
یکی بهت نیاز داره
Somebody dreams about you every single night
و کسی هست که هر شب در رویای تو تنهاست
Somebody can't breath without you, it's lonely
کسی هست که نمیتونه بی تو نفس بکشه، و تنهای تنهاست
Somebody hopes that someday you will see
That Somebody's Me
کسی هست که آرزوشه روزی کسی که واقعا هستم رو ببینی
اون نفر منم
How, How could we go wrong
چطور مسیر عشقمون چنین به گمراهی کشید
It was so good and now it's gone
اون وقتا خیلی خوب بود ولی حالا همه اون روزهای خوش رفتن
And I pray at night that our paths soon will cross
و من هر شب به درگاه خدا دعا می کنم که روزی مسیر جدا شدمون جایی به هم برسن
And what we had isn't lost
و چیزی رو که داشتیم رو گم نکردیم
Cause you're always right here in my thoughts
چون تو همیشه اینجا در ذهن منی
Somebody wants you
یکی تورو میخواد
Somebody needs you
یکی بهت نیاز داره
Somebody dreams about you every single night
و کسی هست که هر شب در رویای تو تنهاست
Somebody can't breath without you, it's lonely
کسی هست که نمیتونه بی تو نفس بکشه، و تنهای تنهاست
Somebody hopes that someday you will see
That Somebody's Me
کسی هست که آرزوشه روزی کسی که واقعا هستم رو ببینی
اون نفر منم
You'll always be in my life
تو همیشه در زندگی منی
Even if I'm not in your life
هرچند اگه من تو زندگیت نباشم
Because you're in my memory
چون تو همیشه در ذهن منی
You, will you remember me
تو، تو هم منو به یاد میاری
And before you set me free
آه، و قبل از اینکه منو رها کنی
Oh listen please
آه، خواهش میکنم به حرفام گوش کن
Somebody wants you
یکی تورو میخواد
Somebody needs you
یکی بهت نیاز داره
Somebody dreams about you every single night
و کسی هست که هر شب در رویای تو تنهاست
Somebody can't breath without you, it's lonely
کسی هست که نمیتونه بی تو نفس بکشه، و تنهای تنهاست
Somebody hopes that someday you will see
That Somebody's Me
کسی هست که آرزوشه روزی کسی که واقعا هستم رو ببینی
اون نفر منم
ویرایش متن و ترجمه از مکث
وااااااااااااااااااااااای من خیلی دنبال دانلود این اهنگ بودم ولی نیست تو رو خداااااااااااااااااااا خود اهنگم برای دانلود بزارین . خیلی اهنگ قشنگیه به ادم ارامش میده خود انریکه هم خیلی باحاله . اهنگاشم خیلی قشنگی . اصلا همه چی تمومه .
خود آهنگ در سایتای دیگه موجوده اگر هم نیست بخاطر اینکه شاید فیلتر شده باشه منم بزارم فیلتر میشه به ایمیلت ارسال میشه دوست عزیز
عاشق این اهنگم مرسی
انریکه ... خیلی شعراش قشنگن. خیلی کاره قشنگی کردی که گذاشتیش. راستی وب خیلی خیلی جالبی داری...
ممنون نظر لطفته
salam dost aziz web khobi dari be web ma ham sar bezan